英語についての質問です。 ban on flingってどういう意味ですか!指輪の刻印でした…
英語についての質問です。 ban on flingってどういう意味ですか!指輪の刻印でした!英語の得意な人お願いします(続きを読む)

英語に直してください! 彼女が浮気していると気がついたので僕も浮気をしたら、バ…
英語に直してください! 彼女が浮気していると気がついたので僕も浮気をしたら、バレて発狂されました。ひどくないですか?(続きを読む)

英語に詳しい方教えてください。 海外ドラマで下記のセリフがありました。 状況は…
英語に詳しい方教えてください。 海外ドラマで下記のセリフがありました。 状況は旦那が若い女性相手に浮気をしていて、 その現場に奥さんが来て浮気相手にうちの旦那に何してんだと 行っ ています。 それに対して若い女性が下記のように言いました。 Oh,is that why you're her? Looking after him? 質問は2行目の文章なんですが、これ省略形 みたいなんですか? 主語がないように見えますが。 正しくするとどういう文章になるんでしょう? 意味としては、それでここにいるの? 彼の面倒を見るため? みたいですか? 解説お願いします。(続きを読む)

Scene 5 『心配するのはわかりますが』って英語でどう言うの? – ニュースイッチ Newswitch
ニュースイッチ NewswitchScene 5 『心配するのはわかりますが』って英語でどう言うの?ニュースイッチ Newswitchこんにちは! 企業・法人向け英語研修を行う、株式会社イー・グローブの島村 東世子です。(私のプロフィールは、このコラムの一番下の「講師の紹介」を見てくださいね。) さて、第5回目のScene5では、「相手の懸念に共感しながら、自分の主張を言う時の一言」をご紹介します。(続きを読む)